Translations (chronological) — back

  1. Odon Por: Italy's Policy of Social Economics 1939/1940. Translated by Ezra Pound. Istituto Italiano d'Arti Grafiche: Bergamo, Milano, Roma, 1941. [Stockholm]*
  2. Confucius: The Great Digest. The Unwobbling Pivot. The Analects. Translation & Commentary by Ezra Pound. Stone Text from rubbings supplied by William Hawley. A Note on the Stone Editions by Achilles Fang. New York: New Directions, 1969 [1951].* (A NOTE ON THE STONE-CLASSICS; TA HSIO: THE GREAT DIGEST: Translator's Note; Terminology; Chu Hsi's Preface; Confucius' Text; Tseng's Comment; "Equity is the Tresure of States"; CHUNG YUNG: THWE UNWOBBLING PIVOT: Translator's Note; Chu Hsi's Preface; Part One: Tsze Sze's First Thesis; Tsze-Lu's Question; Part Two: Tsze Sze's Second Thesis; Duke Ngai's Question; Part Three: Tsze Sze's Third Thesis; Translator's Note; THE ANALECTS: Procedure: Translator's Note; Not to This New Version; Text.)
  3. Pound, Ezra: The Classic Anthology Defined by Confucius. Ezra Pound. London: Faber and Faber, 1975 [1955].*; New York: New Directions, 1959 [1954].*; London: Faber and Faber, 1974 [1955]. [Dpt] (PART I FOLK SONGS (KUO FENG): 1 Chou and the South, Poems 1-11, Chou Nan; 2 Shao and the South, Poems 12-25, Shao Nan; 3 Airs (Wind) of Pei, Poems 26-44, Pei Feng; 4 Yung Wind, Poems 45-54, Yung Feng; Wei Wind, Poems 55-64, Wei Feng; Wang Wind, Poems 65-74, Wang Feng; Songs of Cheng, Poems 75-95, Cheng Feng; 8 Songs of Ts'i, Poems 96-106, Ts'i Feng; 9 Songs of Ngwei, Poems 107-113, Ngwei Feng; 10 Songs of T'ang, Poems 1114-125, T'ang Feng; 11 Songs of Ts'in, Poems 126-135, Ts'in Feng; 12 Songs of Ch'en, Poems 136-145, Ch'en Feng; 13 Songs of Kuei, Poems 146-149, Kuei Feng; 14 Songs of Ts'ao, Poems 150-153, Ts'ao Feng; Songs of Pin, Poems 154-160, Pin Feng; PART II ELEGANTIAE, OR SMALLER ODES (SIAO YA): 1 Deer Sing, Poems 161-168, Lu Ming; 2 The White Flower Decad, Poems 170-174, Po Hua; 3 Red Bows, Poems 175-184, T'ung Kung; 4 Minister of War, Poems 185-194, K'i Fu; 5 Lesser Compleynts, Poems 195-204, Siao Min; 6 North Mount, Poems 205-214, Po Shan; 7 The Oriole, Poems 215-224, Sang Hu; 8 The Old Capital, Poems 225-234, Tu Jen Shy; PART III THE GREATER ODES (TA YA): 1 Decade of King Wen, Poems 235-244, Wen Wang; Decade of Sheng Min, Poems 245-254, Sheng Min;3 Decade of T'ang, Poems 255-265, T'ang; PART IV ODES OF THE TEMPLE AND ALTAR (SUNG): 1 The temple Odes of Chou, Poems 266-296, Chou Sung; Section I, Poems 266-275, Ts'ing Miao; Section II, Poems 276-285, Ch'en Kung; Section III, Poems 286-296, Min Yu Siao Tsy; 2 The Horse Odes of Lu, Poems 297-300, Lu Sung; 3 The Odes of Shang, Poems 301-305, Shang Sung.)
  4. Sophokles: Women of Trachis. A version by Ezra Pound. New York: New Directions, 1957. [JFKI]*
  5. Love Poems of Ancient Egypt. Translated by Ezra Pound and Noel Stock. New York: New Directions, 1978 [1962].*
  6. Kenner, Hugh (ed.): The Translations of Ezra Pound. Westport,CT: Greenwood Press, 1963. [Dpt; JATE A97353] (H. Kenner: Introduction; Cavalcanto Poems (Introduction dated 15 November 1910) (1912; revised 1920, 1931); Arnaut Daniel Poems (Umbra and Instigations 1920); Cathay (1915); The Seafarer (Ripostes, 1912; also in Cathay 1915); Noh Plays (1916); Dust for Sparows by R‚my de Gourmont (1920); Miscellaneous Poems: Egyptian: Conversations in Courtship (1960); Horace: "Ask not ungainly" Odes I,11 (1963); "By the flat cup" Odes, I,31 (1964); "This monument will outlast" Odes,III,30 (1964); Catullus: To Formianus' Young Lady Friend (Lustra, 1916); XXVI (1957); LXXXV (1963); Rutilius: Roma (1963); Navagero: Inscriptio Fontis (Spirit of Romance, 1910); Kabir: Certain Poems (Modern Review, 1913); Daniel: Chansson Doil (New Age, 1911); Rica Conquesta (New Age, 1912); For Right of Audience (New Age, 1911); Canzon: Of the Trades and Love (New Age, 1912); Lo Ferm Voler (Hesternae Rosae, 1913); Bertran de Born: A War Song (Spirit of Romance, 1910); Ventadorn: "Quant l'herba fresq el fuell apar" (Hesternae Rosae, 1913); The Lark (Spirit of Romance, 1910); Folquet de Romans: Las Grans Beautatz (Hesternae Rosae, 1913); Cercalmon: Descant on a Theme (Quia Pauper Amavi, 1919); Li Viniers: Mere au Sauveour (Hesternae Rosae, 1913); D'Orl‚ans "Dieu! qu'il la fait" (Ripostes, 1912); du Bellay: Rome (Canzoni, 1911); de Boufflers: Air: Sentir avec ardeur (1963); Rimbaud: Cabaret Vert (Rimbaud, 1957); Comedy in Three Caresses (1957); Anadynomene (1957); Lice-Hunters (1957); Tailhade: Rus (Rimbaud, 1957); Laforgue: Pierrots (Pavannes & Divagations, 1918); Lubicz-Milosz: Strophes (The Dial, 1921); Guinicelli: "Vedut ho la lucente stella Diana" (Spirit of Romance, 1910); Orlandi: Sonnet to Guido Cavalcanti (The Dial, 1929); St. Francis: Cantico del Sole (Spirit of Romance, 1910); Leopardi: Her Monument (Canzoni, 1911); Montanari: Autunno (Imagi, 1951); Stagione di Fiori (1951); Pomeriggio di Luglio (1951); Notte dietro le Persiane (1951); L'Ultima Ora (1951).)
  7. [Sophokles]: Elektra. A Play by Ezra Pound and Rudd Fleming. Edited and Annotated by Richard Reid. Princeton: Princeton University Press, 1989. [Yale]*