A Szegedi Hittudományi
Főiskola
Biblikus Tudományok
Tanszéke és a JATEPress Kiadó
közös vállalkozásaként jelent meg egy középkori tankönyv, az
egyébként csak filozófus és teológusként ismert Aquinoi Szent Tamástól,
Catena Aurea címmel.
A könyv a leghosszabb ideig
használatban lévő és legelterjedtebb latin nyelvű egyetemi
tankönyv volt Európában. Ezt a művet IV. Orbán pápa kérésére
1269-1272 között állította össze Tamás, és nyomtatásba 1470-ben
jelent meg először Rómában. A címe Catena Aurea, azt
jelenti "arany lánc" melyben a szerző az első 12 évszázad keresztény
kommentár irodalmát gyűjtötte össze. A megjelent fordítás
ebből a többkötetes sorozatból közli Máté evangéliumához
fűzött kommentárt. A mintegy 54 ókeresztény és középkori
szerzőt idéző alkotás, a "catena" műfajában a legkiemelkedőbb
volt a maga korában és leginkább elterjedt a középkori
felsőoktatásban. Az egyetemeken egészen Luther Márton
fellépéséig szinte kizárólagos jelleggel használták ezt a
"tankönyvet", ami azt jelenti, hogy a Biblia értelmezését
hosszú ideig alapvetően meghatározta, emiatt egyedülálló
kultúrtörténeti érték. A katolikus egyházban egészen a
II. vatikáni zsinatig ennek a műnek volt a legnagyobb hatása a
Biblia szövegmagyarázóira.
Egy kész lelkigyakorlattal ér
fel végigolvasni ezt a müvet, hiszen a középkori teológusok a
mai hívőkhöz hasonlóan a szent szövegek lelki, morális és
dogmatikai üzenetét keresték. Igaz az allegórikus egzegézis
módszerével számunkra néha meglepő, de mégis elgondolkodtató
következtetésre jutottak. Történelem és irodalom tanárok,
teológiát tanult civilek vagy elmélyült elmélkedésre vagyók
haszonnal forgathatják ezt a művet. Néhány vonatkozásban a
történetkritikai egzegézis felülmúlta az egyházdoktorok
alkotásait, de jócskán marad még hasznosítható üzenete ennek
az egyedül álló alkotásnak. Találkozhatunk a patrológiából
ismert teológiai tekintélyek, mint Órigenész, Aranyszájú
Szt. János véleményeivel is, de Beda Venerabilis, Hrabanus Maurus bencés szerzetesek,
vagy Sevillai
Izidor nagyműveltségű spanyol püspök véleményét is megtudhatjuk ebből a
műből. Felvonul előttünk a teológia története, néhány esetben
egymásnak ellentmondó véleményeivel is. Megtanulhatjuk belőle a
teológusok vitáinak stílusát, a keresztény dogmatika által
átjárt szemléletét. Talán már merészebben nyúlunk Krisztus
emberségéhez, mint ezek a szerzök tették, de azt a mélységes
hitet, amely ezen szerzök alkotásaiból felénk sugárzik, talán
sehol másutt nem találhatjuk meg.
A kötetet Benyik
György teológus és Lázár István Dávid az ismert
Petrarca-szakértő fordította, és az egyetem latin szakos
hallgatói segédkeztek a szöveg korrigálásában. Kiadója a
JATEPress, a Szegedi Tudományegyetem
kiadója. A kötet megjelenését a
JATEPress egyetemi tankönyv
pályázaton nyert támogatása és a
szegedi Biblikus Konferencia segítsége tette lehetővé.
Borítóját Szőnyi Etelka
tervezte. A Szegedi Tudományegyetem milleniumi
kiadványának is felfogható ez a reprezentatív kötet. Az utószó
tájékoztat a könyv latin nyelvű kiadásairól, illetve a témában
járatlan olvasók számára a kötethez függesztett lexikon
mutatja be az idézett szerzőket és eretnekségeket. A szaklektor
Nemeshegyi Péter jezsuita professzor, aki ebből a műből
még latinul prelegált a Tokioi Katolikus Egyetemen.
A 852 oldalas mű,
fűzve, kemény táblával 2587 Ft-os áron
megrendelhető a kiadónál (JATEPress, 6722 Szeged Petőfi Sándor
sgt. 30-34. Tel.: 62-544-325,
fax: 62-426-632, email: szonyi@jate.u-szeged.hu).