Capitulum ecclesie beati Petri de Posaga omnibus Christi fidelibus tam presentibus quam futuris salutem in domino sempiternam. Ad universorum notitiam harum serie volumus pervenire, quod Wydozlao filio Bogdan pro se et pro Jacobo fratre suo Dragyna et Paulus [Paulo] filiis Deua [Seua] similiter pro se et pro Paulo fratre ipsorum ab una parte, magistro Aladario filio Chethe [Cheche] ab altera coram nobis personaliter constitutis, iidem Wydozlaus, Dragyna et Paulus confessi sunt viva voce [vice], quod quandam particulam terre ipsorum hereditarie Aryauycha vocate contiguam [continguam] et commetaneam terre supradicti magistri Aladary [Aladarii] similiter Aryauycha vocate, ab aquilone adjacentem eidem magistro Aladario, pro viginti marcis plene receptis ex communi voluntate tam ipsorum quam fratrum suorum [ipsorum] predictorum vendidissent perpetuo possidendam, ita quod quicunque processu temporum ipsum magistrum Aladarium ratione predicte particule terre in causam attraxherit(!) [attraxherit], sepedicti Wydozlaus, Dragyna et Paulus tenebuntur expedire propriis laboribus et expensis. Cuius terre prima meta incipit prope capellam sancti Luce evangeliste [Ewangeliste] a parte septemtrionali in communi meta, inde descendit ad Lyubapotaka [Lyubapotoka], ubi est meta terrea et transito ipso potok asscendit(!) [ascendit] inter vineas ad arborem cherasy, inde asscendit [ascendit] ad cacumen montis et ibi est meta terrea, inde per byrch eundo versus orientem pervenit ad arborem piri, que est inter vineas, sub qua est meta terrea, inde descendit ad Aryauycha potaka [Aryauychapotoka] et transito ipso potok, ubi est meta terrea, transit quoddam fenetum nemorosum et inde asscendendo [ascendendo] ad byrch pervenit ad sambucum meta terrea circumfusum, inde asscendit [ascendit] ad cacumen ipsius byrch et pervenit ad metam terream, inde tendendo ad aliud byrch pervenit similiter ad metam terream, que separat a terra Gradpotaka [Gradpotoka] vocata et ibi terminatur. In cuius rei memoriam firmitatemque perpetuam presentes concessimus sigilli nostri munimine roborando. Datum anno domini Mo CCo LXXXXo primo.

Vissza a listára